Becky G devela cada lado de sí misma en nuevo álbum

Cultura

como dice mi abuela, Si Dios quiere es cuando va a suceder, y eso fue lo que pasó. (El productor) Ovy me envió la canción durante las vacaciones… Me encantó el coro y el estilo de producción y le dije: Quiero agregar más elementos regionales mexicanos, más guitarra y un poco de grito al principio, porque es una canción que me recuerda a la sensación que tenía mi mamá cuando escuchaba a artistas como Ana Gabriel o Jenni Rivera, canciones que básicamente cantas gritando porque se siente tan bien y tan catártico. Así que Mamiii estaba lista, y supongo que Ovy se la mostró a Karol en el estudio y ella me llamó por FaceTime diciendo: Esta es, esta es la indicada. Estoy muy, muy agradecida.AP: Esquenas incluye una canción titulada Dolores en la que tratas tiernamente de consolar y animar a una mujer que llora. ¿Quién es Dolores?BECKY G: Dolores es una canción que literalmente le dedicaría a mi yo más joven, a mis abuelitas, a mi mamá, a mi hermanita, a cualquier mujer en mi vida que alguna vez se haya sentido invisible o incomprendida. Dolores es literalmente como si arrancaras páginas de mi diario, y creo que eso es lo que tiene de especial Esquemas, que en cada canción puedo escucharme a mí misma. Dolores es una de esas canciones vulnerables. Me inspiré específicamente en mi abuela, que no se llama Dolores, por cierto, su verdadero nombre es Guadalupe. Pero mis tíos en broma la llaman Dolores porque, ¡Ay Guadalupe, todo te duele! Creo que una canción realmente especial.AP: Eres totalmente bilingí¼e y has grabado música mayormente en español, pero también en inglés. ¿En qué idioma te sientes más cómoda hoy?BECKY G: Me siento cómoda en spanglish. Puedo hacer entrevistas en español y en inglés, y de cualquier modo siempre termino hablando spanglish. Es simplemente parte de lo que soy y de cómo crecí. Mis abuelitos sólo hablan español, así que aprendí español al mismo tiempo que aprendí inglés. Pero creo que en realidad me siento más segura expresándome a través de la música en español. Me encontré a mí misma como una mujer joven en mi sonido y mi música en español, y creo que realmente puedes escuchar eso, porque era muy joven cuando firmé contrato: tenía 14 años y ahora tengo 25. Sólo comencé en inglés en la música porque así sucedió, pero siempre me he sentido orgullosa de ser latina, chicana, mexicana-estadounidense. Mis abuelitos vinieron de Jalisco, México, con la ropa sobre sus espaldas y sin un centavo en el bolsillo, y si no fuera por su sacrificio yo no estaría donde estoy hoy. Entonces me da mucho orgullo poder cantar música completamente en español porque SOY latina y porque puedo mirar a mis abuelitos y decir: Sí valió la pena. Valió la pena al final.___Sigal Ratner-Arias está en Twitter como https://twitter.com/sigalratner.

Fuente: 20 minutos

A %d blogueros les gusta esto: